金獎
第四屆AHLA亞洲人居景觀獎金獎-漕河涇印象城
項目名稱 | Name :臺州現(xiàn)代藝術(shù)中心街區(qū)景觀設(shè)計
委托業(yè)主 | Client :寧波萬科
項目地點 | Location :浙江省臺州市椒江區(qū)學(xué)院路與春潮西路交叉口
01.項目背景 | PROJECT BACKGROUND
▼區(qū)位
項目位于浙江省臺州市椒江區(qū)萬科心海上城展示中心,是自然公園、社區(qū)美術(shù)館與城市街道的過渡空間,設(shè)計旨在將城市綠色界面延展嵌入臺州現(xiàn)代藝術(shù)中心,為
城市居民和游客提供一塊解鎖美好生活、休閑娛樂的綜合空間。功能上打破傳統(tǒng)綠化用地單一業(yè)態(tài)強調(diào)自然生態(tài)功能,融入現(xiàn)代化設(shè)計,強調(diào)“升華生活之設(shè)計”
概念,注重“綠色生態(tài)與現(xiàn)代娛樂功能并行”。
The project is located in the exhibition area of Vanke Xinhai CAZ, Jiaojiang District, Taizhou City, Zhejiang Province. It is a transitional space between natural parks, community
art museums and the city. The design aims to harmonize the industrialized asphalt roads and the humanistic Taizhou Art Museum to provide urban residents and Visitors pro-
vide a comprehensive space to unlock a better life, leisure and entertainment. Functionally, it breaks the traditional single format of green land, emphasizes natural ecological
functions, incorporates modern design, emphasizes the principle of "Life-enhancing design", and focus on "both the ecological and entertaining roles".
設(shè)計地塊作為自然公園、社區(qū)美術(shù)館與城市的過渡空間,結(jié)合美術(shù)館的歷史底蘊以及社區(qū)城市界面的休閑感,充分考慮了技術(shù)可行性、商業(yè)化需求和人文關(guān)懷之間
的平衡。
The design plot serves as a transitional space between the natural park, the community art gallery and the city environment, combined with the historical heritage of the art
gallery and the leisure sense of the community urban interface, and fully considers the balance between technical feasibility, commercial needs and humanistic care.
▼設(shè)計平面
廣場構(gòu)成以美術(shù)館的邊墻、市政人行道為場地邊界,以色葉樹陣作為串連場地的因子、注入四季變化。局部集中開放場地設(shè)置草坪、互動旱噴,最后注入街道家具、
標(biāo)識與焦點雕塑,讓使用者能停留,讓場地具有記憶點。
The square is formed by the side walls of the art gallery and the municipal sidewalk as the site boundary, and the fall color tree array is used as the factor connecting through
the site to provide seasonal changes of scenery. Partially open the site to set up lawns, interactive dry fountain, and lastly implement street furniture, signs and focal sculptur-
es to allow users can stay, let the venue have memory points.
▼空間表達
心海上城示范區(qū)總體由三塊功能區(qū)組成,噴泉廣場與水花和互動裝置共舞,中心多功能活動草坪呼吸天然氧吧的福利,林下空間躲避炎炎烈日,討得一方清閑......
The Xinhai CAZ Demonstration Zone consists of three functional areas. The fountain square dances with splashes and interactive installations. The multifunctional activity lawn
in the center supplies fresh air and uses as social gathering node. The tree bosque avoids the scorching sun and invites a stroll at leisure through the gardens....
三角形 街角噴泉廣場:城市街角的驚喜與互動點
▼中心多功能活動草坪:城市活動、慶典的發(fā)生地
未來,美術(shù)館的外廣場將成為城市生活”事件”的發(fā)生地。是個市民觀看一場精采表演的場地;是個社區(qū)交流、凝聚社區(qū)的空間。
In the future, the outer square of the museum will become the place where "events" of urban life occur.It’s a place where citizens watch a brilliant performance; it’s a space
for community social life and uniting communities.
▼林下空間:開敞舒心的休憩場所、未來美術(shù)館的主要入口區(qū)
In the future, the outer square of the museum will become the place where "events" of urban life occur.It’s a resting space for workers to stop and take a break and take a
breath;
未來,更多的精采將不斷的上演......
In the future, more splendor will continue to happen here......
02.項目細節(jié) | PROJECT DETAILS
▼01 | 紅色互動裝置
交叉路口的紅色互動裝置,形態(tài)上的靈感源于臺州的“臺”字,設(shè)計手法致敬了現(xiàn)代主義設(shè)計運動的風(fēng)格派藝術(shù),在追求“簡化”和“純粹”的裝飾前提下,也追求
裝置藝術(shù)與現(xiàn)代環(huán)境相得益彰的平衡關(guān)系。
The upper part of the red sculpture is dynamic, centered on the axis, and slowly rotates around the central axis; the lower part of the sculpture is static. At night, there is a las-
er projection at the bottom of the sculpture, which echoes the mirrored waterscape, which is interesting.
紅色互動裝置上半部分是動態(tài)的,以軸為中心,繞著中心軸緩緩旋轉(zhuǎn);裝置下半部分是靜態(tài)的,夜晚時裝置底部有激光投射,與鏡面水景交相呼應(yīng),別有一番趣味。
The upper part of the red sculpture is dynamic, centered on the axis, and slowly rotates around the central axis; the lower part of the sculpture is static. At night, there is a laser
projection at the bottom of the sculpture, which echoes the mirrored waterscape, which is interesting.
▼02 | 標(biāo)識銘牌
駐留在滿樹梢的霓虹燈旁,在云卷云舒的藍天下,在熙熙攘攘的人群里......
Lingering beside the neon lights full of treetops, under the cloudy sky and clouds, in the bustling crowd...
▼03 | 白色幕墻與影
你能聽見城市的心跳嗎?就像沖破這面白色幕墻的紅色破折線一樣,靜謐中不失了那一份活力。
Can you hear the heartbeat of the city? Just like the red dashed line breaking through this white curtain wall,vitality amidst the tranquility of ambiance.
▼04 | 大型立體LOGO
人是探索連接性的重點,標(biāo)志性的裝置“MODERN ART”和多功能草坪連接的意義,在于串聯(lián)起這座城里的一個個活動,去呼應(yīng)個體的群體需求。不僅僅是設(shè)計一
塊場地,更重要的是作為一種激發(fā)公共對話的設(shè)計方式。
Recognizing the visceral connection that humanity has with both nature and city, the significance of the huge "Modern Art" logo and multifunctional lawn space design has
established an irrefutable sense of place that encourage community to reconnect with its regional landscape on a daily basis. All aspects of design should not only enhance
public spaces, but also the lives of those inhabit them and value the community’s social and cultural character.
▼05 | 互動
人是城市的呼吸,城市之生命意義在于人與之的互動。
People are the verve and vitality of the city, and the essence of life in a city lies in the interaction between people and it.
▼06 | 流線型坐凳
共享空間是未來城市發(fā)展的主旋律,林下空間的設(shè)計,為來往的行人提供了一方休憩的樂園,走累了,坐下來,躲在樹蔭里,看看川流不息的來往行人和車輛,聽
聽旁邊叮叮咚咚的噴泉,城市花園的意境一下就產(chǎn)生了。
Shared space is the main core value of future urban development. The design of the tree bosque provides a brief respite for pedestrians to rest. If you are tired, sitbeneath da-
ppled shade of tree canopy to watch the endless flow of pedestrians and vehicles, listen to ambient sounds of tinkling fountain next to it, the vibe of Garden City has emerged.
▼07 | 植被L型網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)
矩陣排列的樹木形成一小片城市樹林,既降低了川流不息的馬路帶來的噪音,又不至于使身處其中的人感到幽閉;為了將樹木的實用功能利用到最大化,設(shè)計師選
擇將木凳與樹木相結(jié)合,開展的枝葉樹冠既可吸收城市噪音與廢氣,又可遮陽降溫,提供一個良好的休憩場所,線性排列的樹群很好的展現(xiàn)色葉樹的季相之美、細
膩的枝葉質(zhì)感甚至提升夜間燈光氛圍,同時也兼顧了城市街道美學(xué),營造一處景色優(yōu)美的社區(qū)客廳空間。
Tree-lined grid of planting design has been composed throughout Modern Art’s public space forming a verdant urban forest. Large planted canopy zones were conceived
to attenuate the traffic’s noise while triggering secure physiological and psychological feels. These huge forest canopies serve as natural shelter for people sitting on gene-
rous custom seating beneath, provide shade and help moderate temperatures during the day. Linear planting composition design adding exclusive visual qualitities to pla-
nting’s seasonal blooming and textural performance as well as evening lighting ambiance. A sensory community outdoor living room has emerged as aesthetic streetscape.
▼08 | 臺階
設(shè)計師的使命是觀察人類,以及在復(fù)雜的想法中尋求平衡,為了盡力地消除了因高差而產(chǎn)生的恐懼感和疲憊感,通入藝術(shù)中心的臺階分三層下降,不僅在空間上營造
了曲徑通幽處的縱深感,三階大平臺的設(shè)計也在心理上予以路人輕松感。
The steps leading to the art center are descended in three levels, which not only creates a sense of depth in the space of a winding path, but the design of the three-level large
platform also gives passers-by a sense of ease, trying to eliminate the height difference. Fear and exhaustion.
路人隨語
受訪者:一位30歲的年輕白領(lǐng)
在附近上班
喜歡美術(shù)館室外空間的現(xiàn)代氣息
偶爾午間在林下木坐凳吃飯、休息
下班后也喜歡來這里逛逛、散心
受訪者:一位年輕小姐姐
路過此地
覺得廣場背景墻圖案挺新奇有趣
美術(shù)館外環(huán)境是很好的打卡拍照點,像是在草坪上、大型LOGO字體前擺個POSE
希望以后這里能多舉辦一些社區(qū)活動、藝術(shù)展覽等等
受訪者:35歲的李先生
在美術(shù)館上班,住在附近小區(qū)
喜歡夏日里的廣場噴泉
覺得廣場雕塑很能代表美術(shù)館精神
喜歡穿越樹林進入美術(shù)館的意境,特別舒適、浪漫
與生活在這附近的居民一樣,創(chuàng)浦設(shè)計也是這方天地中的一員,我們非常榮幸能夠參與心海上城示范區(qū)的建設(shè),我們見證了這塊土地從“0”到“1”的變化、從概
念的構(gòu)思到一磚一瓦的落地,見證城市的成長。我們?yōu)槿藗冊谶@里感受到的每個人性化瞬間而感到由衷的喜悅和驕傲。
Like the residents living nearby, T.Workshop is also a member of this parcel of land. We are very honored to participate in the construction of the Taizhou Xinhai CAZ Demon-
stration Zone. We have witnessed the change of this land started from scratch, from the conception to the implementation, witness the growth of the city. We feel sincere joy
and pride for every humanized moment that people feel here.
甲方:寧波萬科
項目名稱:臺州現(xiàn)代藝術(shù)中心街區(qū)景觀設(shè)計
景觀設(shè)計團隊:T.Workshop 創(chuàng)浦景觀
內(nèi)院及公園設(shè)計團隊:重慶尚源
建筑設(shè)計:上海波濤建筑設(shè)計咨詢有限公司/廣東東倉建筑設(shè)計有限公司
室內(nèi)設(shè)計:廣州東倉建筑設(shè)計有限公司
景觀施工:杭州天勤景觀工程有限公司
項目地點:浙江省臺州市椒江區(qū)學(xué)院路與春潮西路交叉口
Client:VANKE
Project Name: MODERN ART OF TAIZHOU
Landscape Design Team: T.Workshop
Architectural Design: Shanghai Wave Architectural Design Consulting Co., Ltd. / Guangdong Dongcang Architectural Design Co., Ltd
Interior Design: Guangzhou Dongcang Architectural Design Co., Ltd
Landscape Construction: Hangzhou Tianqin Landscape Engineering Co., Ltd
Project Location: Intersection of Xueyuan Road and Chunchao West Road, Jiaojiang District, Taizhou City, Zhejiang Province
金獎
第四屆AHLA亞洲人居景觀獎金獎-漕河涇印象城
優(yōu)秀獎
第四屆AHLA亞洲人居景觀獎優(yōu)秀獎-寧波三官堂TOD商業(yè)(螢集·繽虹里)
哈斯鱷梨
解熱、鎮(zhèn)痛:能夠通過發(fā)汗而降低體溫
哈斯鱷梨
解熱、鎮(zhèn)痛:能夠通過發(fā)汗而降低體溫
哈斯鱷梨
解熱、鎮(zhèn)痛:能夠通過發(fā)汗而降低體溫
哈斯鱷梨
解熱、鎮(zhèn)痛:能夠通過發(fā)汗而降低體溫
金獎
第四屆AHLA亞洲人居景觀獎金獎-漕河涇印象城
優(yōu)秀獎
第四屆AHLA亞洲人居景觀獎優(yōu)秀獎-寧波三官堂TOD商業(yè)(螢集·繽虹里)
卓越獎
SRC街景設(shè)計獎商業(yè)類街景卓越獎-漕河涇印象城商辦綜合體景觀
年度最佳商業(yè)景觀銀獎
ELA2021年度最佳商業(yè)景觀銀獎-萬科臺州十里觀邸商業(yè)及城市公園
杰出設(shè)計獎
第十屆艾景獎園林景觀規(guī)劃設(shè)計大賽杰出設(shè)計獎-寧波萬科海上都會項目
年度杰出景觀規(guī)劃師
第八屆艾景獎國際園林景觀規(guī)劃設(shè)計大會年度杰出景觀規(guī)劃師
榮譽證書
2021年度南京市園林工程“金陵杯”(市優(yōu)質(zhì)工程)獎-焦點科技大廈(一期)園林景觀及道路工程
會員單位
SRC街景研究中心會員單位